L’enseignement des phrases idiomatiques pour l’enrichissement culturel des étudiants de français langue étrangère au niveau avancé

Date
2018-05
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Benemérita Universidad Autónoma de Puebla
Abstract
"En tant qu’expressions figées, tout faites, elles pourront soutenir l’apprenant à exprimer de sentiments, d’émotions et de pensées d’une façon plus proches à la langue emploie. Il nous faut mettre en évidence que les expressions idiomatiques font partie de la langue française, d'où leur importance dans l’apprentissage du LEF. Il est très important que les expressions soient enseignées toujours dans leur contexte, car la contextualisation est le moyen le plus approprié d’apprendre aux élevés à les employer dans la langue écrite que dans la langue parlée, mais il faut que l’apprenant soit capable de les comprendre et surtout de les donner un sens par rapport au contexte, comme on fait avec des mots simples. Pour les professeurs les E.I. sont un moyen très enrichissant car il existe de matériaux varié pour les enseigner. Grace aux chansons, aux textes humoristiques, aux articles de journaux, aux bandes dessinées, aux publicités, aux blagues et aux histoires, l’approche culturelle s’élargit".
Description
Keywords
Citation
Document Viewer
Select a file to preview:
Can't see the file? Try reloading